Bedelingenleer
Dispensationalisme
Deze leer, ook wel dispensationalisme, stelt dat God door de tijd heen op verschillende manieren handelt met de mens om die te beproeven
Het is een theorie die vooral in evangelische kringen wordt aangehangen. De bedelingenleer van J.N. Darby (1800 - 1882) is de meest bekende. Hij meent dat er 7 periodes of bedelingen zijn:
Deze leer, ook wel dispensationalisme, stelt dat God door de tijd heen op verschillende manieren handelt met de mens om die te beproeven
Het is een theorie die vooral in evangelische kringen wordt aangehangen. De bedelingenleer van J.N. Darby (1800 - 1882) is de meest bekende. Hij meent dat er 7 periodes of bedelingen zijn:
- van de onschuld – van schepping tot zondeval;
- van het geweten – van zondeval tot zondvloed;
- van het menselijk bestuur of regering – van zondvloed tot spraakverwarring in Babel
- van Israël onder de Belofte – van de roeping van Abraham (direct na spraakverwarring) tot de Wet;
- van Israël onder de Wet – van de instelling van de Wet, op de Sinaï, tot de dood van Christus;
- van de Genade of van de waarheid– van de opstanding tot de opname van de gemeente
- van het Messiaanse Vrederijk of Duizendjarige rijk – van Wederkomst tot het laatste oordeel.
terug
Achtergronden
Afkortingen
Bijbelboeken > Register kolom 2 adhv = aan de hand van Afb = Afbeelding BGT = Bijbel in Gewone Taal BHS = Biblia Hebraica Stuttgartensie (Hebr. OT) bv = bij voorbeeld CGK = Christelijk Gereformeerde Kerk DL = Dordtse Leerregels GNT = Griekse Nieuwe Testament (Nestle-Aland) Gr = Grieks HCat = Heidelbergse Catechismus Hebr = Hebreeuws HTB = Het Boek HSV = Herziene Staten Vertaling Lat = Latijn LXX = Septuaginta (Griekse Vertaling vh OT; 250 - 50 vC) LV14 = Leidse Vertaling 1914 M = Meditatie (bv 1 Kor 13M = Meditatie over 1 Kor 13) NA - Nestle-Aland, 27-ste druk (Grieks NT) NB = Naardense Bijbel (P. Oussoren, 2004) NBG = Nederlands Bijbel Genootschap NBG51 = Bijbelvertaling van het NBG (1951) NBV21 = Nieuwe Bijbel Vertaling van het NBG (2021) nC = na Christus NGB = Nederlandse GeloofsBelijdenis NT = Nieuwe of tweede Testament OT = Oude of eerste Testament PKN = Protestantse Kerk Nederland Pr = Preek (bv Ps 84Pr = Preek over Psalm 84) RKK = Rooms Katholieke Kerk SV = Staten Vertaling TeNaCh = Torah+Nebiïm+Chetoebim v = volgende vers (bv Ps 1: 1v betekent Ps 1: 1 - 2) vv = volgende verzen (bv Ps 1: 1vv betekent Ps 1: 1 - 3) vC = voor Christus > = zie (bv > 2 betekent zie bij punt 2) |