Bijzondere woorden

Een overzicht en bespreking van bijzondere en/of symbolische woorden en uitdrukkingen uit de Bijbel vindt u hier:

 

Woord
 
extra informatie
Bekering zie bij besproken passages Hnd 9 
Discipel zijn zie bij navolging
Drie  
Eeuwige Leven  
Einde der Tijden Mat, Mc en Luc
Evangelie     
Geloven, Geloof  
Genezing  
Genieten Prediker
Gezondheid  
God, El, Elohim  
Goddelozen  
HEER, Here, heer  
Hemelen  
Hoop / Hopen  
Jahweh  
Komst Paulus
Kracht(en)  
Liefde / Liefhebben  
Koninkrijk der   Hemelen  
Koninkrijk van God  
Leerling zjin zie bij navolging
Losprijs  
Lijden  
Naar de Schriften  
Navolging  
Offers - Inleiding
Offers - Dankbaarheid
Offers - Verbond
Offers - Herstel Relatie
Offers - Pesach
 
Ongelovigen  
Opgewekt  
Opgestaan  
Opname  
Overwinning  
Rechtvaardig maken  
Samaria, Samaritanen  
Scheppen / Schepping  
Strijd  
Tempel van de Geest  
Teken(en)  
Ten derde dage  
Veertig  
Verbond  
Verkiezen  
Vergeving  
Verlossing  
Verzoening - sociaal  
Verzoening - cultisch  
Vrijmoedigheid  
Wederkomst Paulus
Wonder(en)  
IJdelheid der ijdelheden Prediker
Ziekte  
Zonde  
   
terug

Afkortingen

Bijbelboeken > Register kolom 2
adhv = aan de hand van
Afb = Afbeelding
BGT = Bijbel in Gewone Taal
BHS = Biblia Hebraica Stuttgartensie (Hebr. OT)
CGK = Christelijk Gereformeerde Kerk
DL = Dordtse Leerregels
GNT = Griekse Nieuwe Testament (Nestle-Aland)
Gr = Grieks
HCat = Heidelbergse Catechismus
Hebr = Hebreeuws
HTB = Het Boek
HSV = Herziene  Staten Vertaling
Lat = Latijn
LXX = Septuaginta (Griekse Vertaling vh OT; 250 - 50 vC)
LV14 = Leidse Vertaling 1914
M = Meditatie (bv 1 Kor 13 M = Meditatie over 1 Kor 13)
NA - Nestle-Aland, 27-ste druk (Grieks NT)
NB = Naardense Bijbel (P. Oussoren, 2004)
NBG = Nederlands Bijbel Genootschap
NBG51 = Bijbelvertaling van het NBG (1951)
NBV21 = Nieuwe Bijbel Vertaling van het NBG (2021)
nC = na Christus
NGB = Nederlandse GeloofsBelijdenis
NT = Nieuwe of tweede Testament
OT = Oude of eerste Testament
PKN = Protestantse Kerk Nederland
Pr = Preek (Ps 84 Pr = Preek over Psalm 84)
RKK = Rooms Katholieke Kerk
SV = Staten Vertaling
TeNaCh = Torah+Nebiïm+Chetoebim
v = volgende vers (bv Ps 1: 1v betekent Ps 1: 1 - 2)
vv = volgende  verzen (bv Ps 1: 1vv betekent Ps 1: 1 - 3)
vC =  voor Christus