Verzoeningsleer (hoe werkt het?)
Wat is het nut ervan dat Jezus zich laat doden aan het kruis? Het antwoord dat je vaak hoort is het volgende. Jezus liet zien dat hij buitengewoon veel van mensen houdt. Zelfs zijn leven heeft hij voor ons over.
Daar zit wel waarheid in, maar zo is het te simpel gezegd. Want wat is het verband tussen het een (liefde) en het ander (leven geven)?
Als iemand een kind in de gracht ziet vallen er achteraan springt om het uit het water te halen, en daarbij zelf verdrinkt, dan kun je zeggen dat hij uit liefde zijn leven gegeven heeft.
Maar: als er geen kind in de gracht is gevallen en iemand springt in de gracht en verdrinkt, dan zeg je toch niet dat hij uit liefde zijn leven gegeven heeft? (vgl Wright, Goede Vrijdag 55)
Maw: waarom was het nodig dat Jezus stierf? hoe zo zijn wij daar mee geholpen? Mijn antwoord op die vraag is, dat het evangelie een verandering bewerkt bij mensen die er zich door aangesproken voelen. Hoe dat werkt vind je hier.
Daar zit wel waarheid in, maar zo is het te simpel gezegd. Want wat is het verband tussen het een (liefde) en het ander (leven geven)?
Als iemand een kind in de gracht ziet vallen er achteraan springt om het uit het water te halen, en daarbij zelf verdrinkt, dan kun je zeggen dat hij uit liefde zijn leven gegeven heeft.
Maar: als er geen kind in de gracht is gevallen en iemand springt in de gracht en verdrinkt, dan zeg je toch niet dat hij uit liefde zijn leven gegeven heeft? (vgl Wright, Goede Vrijdag 55)
Maw: waarom was het nodig dat Jezus stierf? hoe zo zijn wij daar mee geholpen? Mijn antwoord op die vraag is, dat het evangelie een verandering bewerkt bij mensen die er zich door aangesproken voelen. Hoe dat werkt vind je hier.
terug
Achtergronden
Afkortingen
van de Bijbelboeken > Register (kolom 2) adhv = aan de hand van Afb = Afbeelding BGT = Bijbel in Gewone Taal BHS = Biblia Hebraica Stuttgartensie (Hebr. OT) bv = bij voorbeeld CGK = Christelijk Gereformeerde Kerk DL = Dordtse Leerregels GNB - Groot Nieuws Bijbel GNT = Griekse Nieuwe Testament (Nestle-Aland) Gr = Grieks HCat = Heidelbergse Catechismus Hebr = Hebreeuws HTB = Het Boek HSV = Herziene Staten Vertaling ID = Intelligent Design Lat = Latijn LuV = Lutherse Vertaling LV14 = Leidse Vertaling 1914 LXX = Septuaginta (Grieks OT; 250 - 50 vC) M = Meditatie (bv Mc 1:1M = Meditatie over Mc 1: 1) NA = Nestle-Aland, 27-ste druk (Grieks NT) NB = Naardense Bijbel (P. Oussoren, 2004) NBG = Nederlands Bijbel Genootschap NBG51 = Bijbelvertaling van het NBG (1951) NBV = Nieuwe Bijbel Vertaling (2004) NBV21 = Nieuwe Bijbel Vertaling van het NBG (2021) nC = na Christus NGB = Nederlandse GeloofsBelijdenis NT = Nieuwe of tweede Testament OT = Oude of eerste Testament PM = Post Modernisme PKN = Protestantse Kerk Nederland Pr = Preek (bv Ps 84Pr = Preek over Psalm 84) RKK = Rooms Katholieke Kerk SV = Staten Vertaling TeNaCh = Torah+Nebiïm+Chetoebim v = volgende vers (bv Ps 1: 1v betekent Ps 1: 1 - 2) vd = van de vv = volgende verzen (bv Ps 1: 1vv betekent Ps 1: 1 - 3) vC = voor Christus WV = Willibrord Vertaling X = Chiasme (kruisstelling) > = zie (bv > 2 betekent zie bij punt 2) // = synoniem parallellisme <> = antitthetisch parallellisme |