Joh 6: 35
‘Ik ben het brood dat leven geeft,’ zei Jezus. ‘Wie bij Mij komt zal geen honger meer hebben, en wie in Mij gelooft zal nooit meer dorst hebben’. (Joh 6: 35 NBV21)
A T is zaterdagmorgen en druk bij de bakker
Eindelijk is Hans aan de beurt:
2 volkoren, en 6 krentebollen.
Verder nog iets?
Hans kijkt op zijn briefje:
Het brood des Levens alstublieft, 3 stuks.
Sorry, wat zei je? vraagt het winkelmeisje
Het brood des levens, 3 stuks
Dat weet ik niet, zegt het winkelmeisje…of we dat wel hebben
Moet je geen gewoon brood moet hebben?
Nee, zegt Hans…
want volkoren brood vult de maag wel, maar na een tijdje krijg je toch weer honger
en krentebollen zijn wel lekker, maar je krijgt toch weer trek
Met Brood des Levens is dat niet…dan komt de honger nooit meer terug.
Ik zal eens even achter gaan kijken, zegt het meisje
Drie stuks zei je?
Ja, één voor mijn ouders,
die hebben zo vaak ruzie: ik heb geen leven met jou zeggen ze dan
Misschien dat het brood des Levens helpt
dat ze elkaar wat beter aanvoelen en weer liefhebben.
En één voor mijn lieve tante Klaar die zo ziek is
Ze is meer dood dan levend,
Miisschien dat het brood des Levens helpt
dat ze weer beter wordt en eeuwig leeft.
En één voor mijn buurman, die is zo druk
met de tuin, de auto en de computer en aan het reizen
hij koopt alles wat in de mode is
nooit is het genoeg, hij kijkt ook niet blij
Veel leven om niets
Misschien dat het brood des Levens helpt:
dat hij gelukkig wordt en rust in zichzelf krijgt.
Ik begrijp het, zegt het meisje
Ben zo terug hoor.
B Even later is ze terug. Met de bakker.
Die kijkt een beetje boos.
Hij was al vanaf 4 uur in de weer:
Je neemt me toch niet in de maling he?
Brood des Levens…dat maken we hier niet.
dat maken ze he-le-maal nergens…
dat bestaat niet.
Schiet alsjeblieft een beetje op
Zie je niet hoeveel mensen staan te wachten?
Ook de andere klanten bemoeien zich er mee:
Ze zitten vol goede ideeën
Ze hebben de Margriet en Libelle goed gelezen:
Jouw ouders met hun geruzie,
weet je wat die moeten doen:
een week-endje Parijs of een lange strandwandeling
dat soort dingen
of anders toch maar uit elkaar.
En een ander heeft een oplossing voor tante Klaar die zo ziek is:
die moet naar de dokter of naar het ziekenhuis
daar zullen ze haar helpen
en anders weet ik nog een magnetiseur
En een derde heeft raad voor
de buurman die zich zo leeg van binnen voelt
en het nergens vinden kan:
die moet op iets creatiefs gaan: schilderen
en meer onder de mensen komen: een koor
of gaan daten op internet
Hans kijkt teleurgesteld:
AL die dingen hadden ze zelf ook al bedacht
en geprobeerd…maar ’t hielp niet.
Ze hebben geen leven, mijn ouders
en tante Klaar is meer dood dan levend
en mijn buurman voelt zich van binnen nog steeds leeg
Allemaal verlangen ze naar geluk,naar ust
ze hongeren en dorsten naar Leven.
Ze hebben het broodnodig.
En ze krijgen het maar niet te pakken.
Brood des Levens, dat zoek ik.
C Ik ben het brood des Levens, zegt Jezus
Vreemd: Jezus zegt niet:
ik HEB het brood des Levens.
Kom maar hier, dan krijg je wat.
Nee, hij zegt: ik BEN het brood des Levens.
Dat is raar: een mens als brood.
Is Jezus dan broodnodig?
Christus de eerste levensbehoefte voor de ziel?
Is dat wat de ouders van Hans nodig hebben met hun geruzie?
en tante Klaar, doodziek / en de buurman met al z’n gedoe?
Ja! Want Jezus komt uit de wereld van God.
En wie Hem geloven, hem liefhebben
die vinden weer verbinding met God:
met de Bron van het leven.
Dan weet je je gedragen
door zo’n grote, goede macht, warm en liefdevol
dat je zorgen, je angsten, je vooroordelen
al dat egocentrische wegsmelt:
De liefde van God maakt het helemaal overbodig
om zo angstig, zo ik-gericht in het leven te staan.
De liefde van God wekt vertrouwen
en moed en hoop en liefde.
En dan gebeurt er wat:
Die brengt Hans’ ouders
op de weg van vergeving en verzoening.
Die geeft tante Klaar zo veel vertrouwen
dat ze zich kan overgeven aan wat komt.
En de buurman die de leegte maar niet ontlopen kan
vindt de vreugde van zijn leven
Daarom doet Jezus dat wonder
5 broden en 2 vissen…om duizenden mensen te verzadigen.
Dat is niet om te imponeren…
zo van: zie je wel dat ik alles kan.
Het is een teken: ik voed, ik verzadig
Het is om iets van zichzelf te laten zien
om zichzelf bekend te maken: Ik ben het brood des Levens.
Wie tot mij komt zal nimmermeer hongeren
Wie in Mij gelooft zal nimmermeer dorsten.
D Hebben we zo diep gekeken?
Misschien zijn we aan de buitenkant blijven staan
Hebben we enkel het wonderlijke gezien:
Jezus die duizenden mensen
met een handjevol brood en vis wist te voeden.
Een soort bewijs: Zie je nou wel, Hij is, de beloofde profeet.
Laten we hem koning maken.
Want wie voor brood kan zorgen
kan ook zorgen voor kleding en onderdak
en gezondheid, voor vrede en welvaart in het land.
Dan zijn we nog niet op de helft van waar Jezus ons hebben wil:
bij het geloof…
dat je hart voor Hem opengaat
en je ziel zich laat voeden met Hem als het brood des Levens.
Dan is alles bij het oude gebleven:
Hans’ouders hebben dan nog steeds niet geleerd
uit de liefde te leven
Hun hart is niet door God aangeraakt en verwarmd.
En tante Klaartje? zij gaat nog steeds gewoon dood
zonder grote vreugde om een God die met haar gaat
zonder gegronde hoop dat ze in zijn Rijk wakker mag worden.
En de buurman die het nergens vinden kan?
die wordt zelfs helemaal op het verkeerde been gezet!
hij gaat nog veel meer denken dat het geluk in brood en drinken
in kleding en onderdak zit
in de dingen die je hebben kunt…
ipv je te verheugen in de vriendschap van God
Jezus is niet de tovenaar die we koning moeten maken
en dan uitdeelt wat we maar willen hebben.
Alsof alles bij het oude kan blijven, hier van binnen.
Nee, hier van binnen zit juist het probleem:
de leegte van de buurman,
de angst van tante Klaartje
en de hardheid van Hans’ouders.
Daarom zegt Jezus niet: ik heb het brood en nog veel meer
Ik ben het brood des Levens.
Opdat wij Hem tot ons nemen als brood voor onze ziel.
E Vijf broden en Twee vissen. Duizenden gevoed.
Dat is de buitenkant, het wonder.
Een wonder is in de bijbel nooit: een kunststukje
Een wonder is in de bijbel altijd: een teken
Een teken dat iets be-tekent
Een signaal dat iets wil laten zien.
En dit teken van de broden en de vissen
wijst ons Jezus aan:
Hij het Brood des Levens.
Dat is de binnenkant van dit wonder, de openbaring
En nu komt het op geloof aan.
En dan voelt u wel:
nu moeten we met ons geloof niet blijven steken
in het letterlijke wonder
Alsof je er bent als je gelooft
dat dit allemaal letterlijk zo gebeurd is.
Dan ben je nog geen ander mens geworden.
En we moeten met ons geloof ook niet blijven steken
bij Jezus die zulke wonderen kan
Alsof je er bent als je gelooft
dat Jezus alles kan.
Dan ben je nog steeds geen ander mens geworden.
We worden pas nieuwe mensen
opgewekte mensen, Paasmensen
vol van geloof, hoop en liefde
als de liefde van God ons hart bereikt
en alle angst uitdrijft.
En dat gebeurt als we zien hoe in Jezus
God ons zijn liefde bewijst
waar wij die niet verdienen
waar wij die zo hard nodig hebben.
Dan worden wij gevoed met het Brood des Levens
Dan gebeurt het wonder opnieuw
Dan bereikt dit wonderlijke verhaal zijn doel.
F Dit geloven is niet alleen een zaak van je hart en geweten.
Dat is nog te innerlijk. Te gemakkelijk ook.
Er komt iets bij: een daad. een daad van vertrouwen:
je ziet het aan die jongen
met z’n 5 broden en 2 vissen:
veel te weinig voor al die mensen.
Maar hij gaat er mee naar Jezus
En in zijn handen is het zo maar genoeg.
Hetzelfde was er op de bruiloft in Kana
als de wijn op is.
Dan is daar geloof, maar ook een daad die erbij komt:
een daad van vertrouwen, van geloof:
de bedienden brengen dan water
dat smaakt bepaald niet naar wijn
Maar ze gaan er mee naar Jezus
En dan is er zo maar wijn, hele beste zelfs.
Zo is het eigenlijk altijd bij de wonderen:
er is geloof nodig…
geloof dat leeft in je hart, van binnen,
en bij dat innerlijke ook iets concreets,
een daad van vertrouwen…
daarin komt je geloof naar buiten
daarmee zeg je zoveel als:
goede God, U bent mij hoop…
dit is mijn probleem,
de wijn is op…water
5 broden, 2 vissen, veel te weinig
help mij toch.
Als Hans’ouders met hun geruzie dat eens deden:
het kleine beetje liefde dat ze nog voelen voor elkaar
leggen in de handen van Jezus
Als tante Klaartje dat eens deed met haar haar sprankje hoop
Als de buurman dat eens deed met zijn verlangen
Als u dat eens deed, en jij en ik:
dat kleine beetje geloof en goede bedoelingen
die handvol gaven en talenten leggen in de handen van Jezus
Zouden we dan niet zien
dat uit zijn handen de hemel open gaat?
G Ik ben het brood des Levens,
Een mens als brood.
Dat lijkt weinig
Wat helpt dat voor de honger in de wereld
en tegen de eenzaamheid?
Maar waar hij gegeten … geloofd wordt
daar delen de mensen hun brood met elkaar
en dan is er genoeg:
meer dan genoeg: 12 manden zijn er over.
voor alle stammen van het volk Israel
voor alle maanden van het jaar. AMEN
Afkortingen
van de Bijbelboeken > Register (kolom 1) adhv = aan de hand van Afb = Afbeelding BGT = Bijbel in Gewone Taal BHS = Biblia Hebraica Stuttgartensie (Hebr. OT) bv = bij voorbeeld CGK = Christelijk Gereformeerde Kerk DL = Dordtse Leerregels dwz = dat wil zeggen eva = en vele anderen GNB - Groot Nieuws Bijbel GNT = Griekse Nieuwe Testament (Nestle-Aland) Gr = Grieks HCat = Heidelbergse Catechismus Hebr = Hebreeuws HSV = Herziene Staten Vertaling HTB = Het Boek ID = Intelligent Design itt = in tegenstelling tot Lat = Latijn LuV = Lutherse Vertaling LV14 = Leidse Vertaling 1914 LXX = Septuaginta (Grieks OT; 250 - 50 vC) M = Meditatie (bv Mc 1:1M = Meditatie over Mc 1: 1) NA = Nestle-Aland, 27-ste druk (Grieks NT) NB = Naardense Bijbel (P. Oussoren, 2004) NBG = Nederlands Bijbel Genootschap NBG51 = Bijbelvertaling van het NBG (1951) NBV = Nieuwe Bijbel Vertaling (2004) NBV21 = Nieuwe Bijbel Vertaling van het NBG (2021) nC = na Christus NGB = Nederlandse GeloofsBelijdenis NT = Nieuwe of tweede Testament OT = Oude of eerste Testament PKN = Protestantse Kerk Nederland PM = Post Modernisme Pr = Preek (bv Ps 84Pr = Preek over Psalm 84) Q = Quelle, bron van uitspraken van Jezus RKK = Rooms Katholieke Kerk SV = Staten Vertaling TeNaCh = Torah+Nebiïm+Chetoebim v = volgende vers (bv Ps 1: 1v = Ps 1: 1 - 2) vC = voor Christus vd = van de vv = volgende verzen (bv Ps 1: 1vv = Ps 1: 1 - 3) WV = Willibrord Vertaling X = Chiasme (kruisstelling) > = zie (bv > 2 betekent zie bij punt 2) // = synoniem parallellisme <> = antitthetisch parallellisme |