Joh 5: 1 - 13(Pr)

Jezus in Bethesda

 

A      Bethesda, zo heet die plek

waar zieke, blinde, kreupele en misvormde mensen

bij elkaar zijn.

Bethesda - huis van barmhartigheid betekent dat.

Dat zal wel zijn

omdat je er beter kunt worden:

herstellen van je ziekte of gebrek.

Want als het water in de vijver begon te borrelen

en je ging er in

dan was je ziekte, je handicap zomaar voorbij.

Tenminste: als je de eerste bent.

Wie als tweede of derde het water in gaat

heeft er geen baat bij.

Dan moet je wachten tot de volgende keer

En zorgen dat je dan wel de vlugste bent...

 

B      Toch niet zo barmhartig, dat huis van barmhartigheid.

Zelfs hier geldt de wet van de jungle:

het recht van de sterkste: de vlugste profiteert.

 

Ze hadden natuurlijk kunnen afspreken

dat je allemaal op je beurt moet wachten.

Wie er het langste is, mag het eerste het water in.
Maar ziekte werpt je op jezelf terug.

En maakt je ongeduldig.

Ze zagen elkaar als concurrenten.
Ziekte maakt bepaald niet het beste in mensen los.

In de wachtkamer is het vaak stil.

Zijn we vooral met onszelf bezig

En als het spreekuur uitloopt

en iedereen eerder aan de beurt is

dan winden we ons op.

 

C      En zo kan het gebeuren

dat daar een zieke man is

die daar al 38 jaar ligt.

Hoe vaak zal hij gezien hebben

dat het water ging borrelen?

Maar hij kwam altijd te laat.

Zo is het leven aan hem voorbij gegaan.

38 jaar...hij is nu met zijn 39-ste jaar bezig

Straks is hij er al 40 jaar...
Dat is een mensenleven lang.

Dan zal het wel altijd zo blijven.

Dan is er niets meer te hopen.

Of zal hij toch nog een keer geluk hebben?

Gezond worden, weer meedoen aan het leven?

 

D      Deze dag komt Jezus daar.

Dat is bijzonder

Hij heeft daar geen zieke familie of vrienden.

Wie zou hij daar moeten bezoeken?

Maar hij weet van deze ene: die er al 38 jaar is.

 

De man die straks zegt: ik heb niemand

speciaal naar hem gaat Jezus toe.

De liefde van God drijft Hem keer op keer

naar mensen aan de rand

naar mensen in uitzichtloze situatie

naar mensen die niemand meer hebben

Die gaan hem aan het hart.

 

En dan kan het wel sabbat zijn,

en ook nog eens: Pasen - bevrijdingsfeest

Maar hoe zou Jezus deze feestdag kunnen vieren

als er vlakbij mensen zijn

die nergens aan mee kunnen doen?

 

Dat is iets waar Jezus maar niet aan wennen kan.

Bij hem geen eelt op de ziel.

Hij weet van deze man en zoekt hem op.

 

E      Wilt u gezond worden?
Wat een vreemde vraag.

Niemand wil ziek zijn

Natuurlijk wil hij gezond worden!

Daarom is hij daar, in Bethesda!

 

Toch: goed om zo te vragen.

Denk niet dat je wel weet

wat een ander denkt of voelt of wil

Vul nooit de dingen voor een ander in.

Dat is zo uit de hoogte, zo vernederend

Alsof hij of zij geen wil meer heeft

niets meer in te brengen heeft.

Alsof hij een ding geworden is,

 

Iemand in een rolstoel moet je niet ongevraagd

zomaar ergens neer zetten.

Vraag liever: Zit u hier goed?
Wilt u wat drinken?
Zal ik u een jas brengen?

 

F      Er is niemand om mij in het water te helpen

zegt de man.

Ik heb niemand

In de loop van 38 jaar is er geen familie meer

zijn z'n vrienden afgehaakt

zijn z'n kennissen hem vergeten.

 

Zo gaat dat. Wij kennen dat:

- toen ik ziek werd,

- toen ik m'n man of vrouw verloor,

- toen ik een gehandicapt raakte...

zoveel mensen vinden het moeilijk

om daarmee om te gaan.

Ze zien dat liever niet.

Ze worden liever niet herinnerd aan

het broze van het leven

aan het breekbare ook van hun eigen leven

Daar sluiten ze de ogen voor.

Zo laten ze je in de steek.

Op den duur allemaal.

 

G       Ik heb niemand, zegt de zieke man.

Niemand die op bezoek komt om de lange dag te breken
Niemand die vertelt wat er zoal gebeurt in de stad

Niemand die naar mij vraagt.

Niemand voor wie ik nog belangrijk ben

Ik kan er net zo goed niet meer zijn.

Dat is zijn eenzaamheid.

 

Die eenzaamheid is nog erger dan zijn ziekte.

Je kunt veel ziekte en pijn verdragen

als er maar mensen zijn die naar je omzien.

Maar als er niemand is die jou bezoekt?

Niemand die naar je vraagt?

Waarom zou je het dan nog volhouden?

 

H      En dan laat Jezus zijn hart spreken:

38 jaar...deze man moet geen dag langer wachten

Sta op, pak uw mat op en loop.

En meteen stond de man op:

Opnieuw een Pasen:
Bevrijding van ziekte en eenzaamheid

Bevrijd om weer deel te nemen aan het leven

Bevrijd om weer onder de mensen te zijn.

 

Bethesda, waar de wet van de jungle heerst

heet vandaag terecht: huis van barmhartigheid

Omdat Jezus daar komt.

 

I       Dit is niet zomaar een wonder

maar een wonder met een betekenis: een teken

 

Het zegt iets over Jezus:
Hij moet wel vol van God zijn

vol van zijn scheppende macht:

anders kun je zoiets niet.

 

Het zegt ook iets over God:
Zo mooi! : dat Hij omziet naar die man

- door iedereen vergeten

- de man die er het langst van allemaal is: 38 jaar

- de man die bijna niet meer durft te hopen

dat het ooit nog anders zal worden.

 

Hoe uitzichtloos jouw situatie ook is,

voor God ben je de moeite waard.

Wij gaan hem altijd aan het hart.

 

Als je dat gelooft ben je toch zo alleen niet meer

Is God bij je

Is het ergste van je eenzaamheid eraf.

 

J      Wij vragen misschien

Waarom die ene wel

en die andere zieke en blinde en kreupele mensen niet?

Wij willen weten
waarom kwam ik er niet boven op?

 

Dat is een goede vraag, en heel begrijpelijk:

we verlangen zo naar beterschap en herstel.

Het duurt al zo lang en het is zo zwaar.

 

Niemand weet waarom God deze lange weg

met de mensen, met de wereld gaat. Ik ook niet.

 

K      Maar misschien helpt het als we zien

dat er nog meer gebeurde

dan enkel dat de zieke man weer beter werd:

Gods nieuwe wereld liet zich zien!

En telkens als wij in de Geest van Jezus handelen

breekt die weer door:

 

Voorbij is de wet van de jungle

niet langer geldt het recht van de sterkste en de vlugste.

Bij ons gaan de laatsten voorop.

 

Niet langer leven wij met eelt op de ziel

Vanaf nu laten we ons raken in ons hart.

 

Voorbij dat bevoogdende uit de hoogte

Voortaan vragen wij elkaar: wat wil je?

 

Niet langer doen we elkaar de eenzaamheid aan,

Vanaf nu zien we om naar elkaar.

 

En zeg nou niet dat dat niks is!

Of dat alleen beter worden telt.

 

L      Zo is het Koninkrijk van God in ons midden:

door Jezus

en na hem door alle mensen

die het hart op de goede plek hebben

door alle mensen die in zijn Geest handelen

 

Zo zal het zijn tot deze oude wereld

voorgoed aan de kant gaat

en de nieuwe gekomen is

waar God zal zijn alles in allen.

Een huis van barmhartigheid voor iedereen. AMEN

terug

Afkortingen


van de Bijbelboeken > Register (kolom 1)

adhv = aan de hand van
Afb = Afbeelding
aw = aangehaald werk
BGT = Bijbel in Gewone Taal
BHS = Biblia Hebraica Stuttgartensie (Hebr. OT)
bv = bij voorbeeld
CGK = Christelijk Gereformeerde Kerk
cq = casu quo (bv ik doe kaas cq ham op mijn brood = ik doe kaas op mijn brood of anders ham)
DL = Dordtse Leerregels
dwz = dat wil zeggen
eva = en vele anderen
FB = FaceBook
GNB - Groot Nieuws Bijbel
GNT = Griekse Nieuwe Testament (Nestle-Aland)
Gr = Grieks
HCat = Heidelbergse Catechismus
Hebr = Hebreeuws
HKB = Historich Kritische Benadering (of Bijbelonderzoek)
HSV = Herziene  Staten Vertaling
HTB = Het Boek
ID = Intelligent Design
itt = in tegenstelling tot
Lat = Latijn
LuV = Lutherse Vertaling
LV14 = Leidse Vertaling 1914
LXX = Septuaginta (Grieks OT; 250 - 50 vC)
M = Meditatie (bv Mc 1:1M = Meditatie over Mc 1: 1)
NA = Nestle-Aland, 27-ste druk (Grieks NT)
NB = Naardense Bijbel (P. Oussoren, 2004)
NBG = Nederlands Bijbel Genootschap
NBG51 = Bijbelvertaling van het NBG (1951)
NBV = Nieuwe Bijbel Vertaling (2004)
NBV21 = Nieuwe Bijbel Vertaling van het NBG (2021)
nC = na Christus
NGB = Nederlandse GeloofsBelijdenis
NT = Nieuwe of tweede Testament
OT = Oude of eerste Testament
p = pagina of pagina's 
PKN = Protestantse Kerk Nederland
PM = Post Modernisme
Pr = Preek (bv Ps 84Pr = Preek over Psalm 84)
Q = Quelle, bron van uitspraken van Jezus
resp = respectievelijk (bv A en B reden in resp een Golf en een Astra = A reed in een Golf, B in een Astra)
RKK = Rooms Katholieke Kerk
SV = Staten Vertaling
TeNaCh = Torah+Nebiïm+Chetoebim
v = volgende vers (bv Ps 1: 1v = Ps 1: 1 - 2)
vC =  voor Christus
vd = van de
vv = volgende verzen (bv Ps 1: 1vv = Ps 1: 1 - 3)

WV = Willibrord Vertaling
X = Chiasme (kruisstelling)
> = zie (bv > 2 betekent zie bij punt 2)
// = synoniem parallellisme
<> = tegenstelling, ook: antithetisch parallellisme

 

 

×