Teken
Goede Vader in de hemel
Danken wil ik U voor
liefde en vriendschap,
het brood op tafel,
het warme huis,
en de vrede in ons land.
Het zijn voor mij
tekenen van uw royale goedheid.
Ze brengen mij Uw liefde over
Ik bid U,
Wil bij mij opmerken
het nieuwe leven door U gewekt,
mijn doen en laten,
mijn spreken en zwijgen.
Hoe klein en onbeholpen ook,
mogen het voor U
tekenen van dankbaarheid zijn
waaruit mijn geloof, hoop en liefde blijken
En God,
als de tekenen van Uw goedheid mij gaan ontbreken
en zorgen en verdrietigheden komen
en het einde nadert,
…
als op het laatst
mijn tekenen van dankbaarheid U gaan ontbreken
en ik niets meer voor U doen kan,
…
zal het dan zo zijn
dat de liefde blijft
en ons draagt
en voor elkaar bewaart?
Achtergronden
Afkortingen
van de Bijbelboeken > Register (kolom 2) adhv = aan de hand van Afb = Afbeelding BGT = Bijbel in Gewone Taal BHS = Biblia Hebraica Stuttgartensie (Hebr. OT) bv = bij voorbeeld CGK = Christelijk Gereformeerde Kerk DL = Dordtse Leerregels eva = en vele anderen GNB - Groot Nieuws Bijbel GNT = Griekse Nieuwe Testament (Nestle-Aland) Gr = Grieks HCat = Heidelbergse Catechismus Hebr = Hebreeuws HTB = Het Boek HSV = Herziene Staten Vertaling ID = Intelligent Design Lat = Latijn LuV = Lutherse Vertaling LV14 = Leidse Vertaling 1914 LXX = Septuaginta (Grieks OT; 250 - 50 vC) M = Meditatie (bv Mc 1:1M = Meditatie over Mc 1: 1) NA = Nestle-Aland, 27-ste druk (Grieks NT) NB = Naardense Bijbel (P. Oussoren, 2004) NBG = Nederlands Bijbel Genootschap NBG51 = Bijbelvertaling van het NBG (1951) NBV = Nieuwe Bijbel Vertaling (2004) NBV21 = Nieuwe Bijbel Vertaling van het NBG (2021) nC = na Christus NGB = Nederlandse GeloofsBelijdenis NT = Nieuwe of tweede Testament OT = Oude of eerste Testament PM = Post Modernisme PKN = Protestantse Kerk Nederland Pr = Preek (bv Ps 84Pr = Preek over Psalm 84) Q = Quelle, bron van uitsrpaken van Jezus RKK = Rooms Katholieke Kerk SV = Staten Vertaling TeNaCh = Torah+Nebiïm+Chetoebim v = volgende vers (bv Ps 1: 1v betekent Ps 1: 1 - 2) vd = van de vv = volgende verzen (bv Ps 1: 1vv betekent Ps 1: 1 - 3) vC = voor Christus WV = Willibrord Vertaling X = Chiasme (kruisstelling) > = zie (bv > 2 betekent zie bij punt 2) // = synoniem parallellisme <> = antitthetisch parallellisme |