plaats en tijd in Mc

Plaats aanduidingen bij Mc
in Galilea,buiten Israël,lin Judea, in Jeruzalem
Mc plaats tijd volgens Mc onze tijdrekening
1: 9 Jezus  van Galilea naar de Jordaan om gedoopt te worden door Joh de Doper in die dagen 30 na Christus?
1: 12 Jezus in de woestijn 40 dagen  
1: 14 Jezus naar Galilea als JdD is overgeleverd  
1: 16 langs de zee van Galilea    
1: 21 - 28 in Kapernaüm - synagoge    
1: 29 - 31 in Kapernaüm - in het huis van Simon en Andreas direct na afloop van de synagoge  
1: 32 - 34 in Kapernaüm - bij de deur van het huis in de avond, zonsondergang  
1:35 buiten, een eenzame plaats (in de buurt) vroeg, doep in de nachg  
1: 39  Jezus door heel Galilea actief,     
1:45 Jezus verblijft in eenzame plaatsen    
2: 1 weer in Kapernaüm (thuis) na enige dagen  
2: 13  huis uit, langs het meer van Galilea    
2: 15 weer thuis in Kapernaüm    
2: 23 door de korenvelden op de sabbat  
3: 1 in een synagoge op de sabbat  
3: 7 bij het meer van Galilea,
veel mensen uit Galilea,Judea,Jeruzalem, Idumea, Overjordaanse, Tyrus en Sidon
   
3: 13 op de berg, aanstelling van de twaalf apostelen    
3: 20 in een huis,
schriftgeleerden uit Jeruzalem
   
4: 1 weer bij het meer, Jezus leert vanuit een bootje, vooral gelijkenissen    
4: 35 naar de overkant van het meer toen het laat geworden was  
5: 1 aankomst in land van Gerasenen
ex-bezetene gaat verkondigingen in de Dekapolis
   
5: 21 weer naar de overkant, bij de zee plaats met synagoge  ( >>>?)    
6: 1 vertrekt naar vaderstad (Nazareth), kon daar niets doen    
6: 6 naar de omliggende dorpen, uitzending van de twaalf apostelen
(dood van Johannes de Doper, in gevangenis bij paleis van Herodes)
  30 nC (Machaerus)
6: 30v de twaalf weer bij Jezus, met schip naar een eenzame plaats (dus over het meer)    
6: 34 weer uit het schip: geen eenzame plek, maar duizenden mannen,
 
   
  wonderbare spijziging van de 5.000      6: 34 - 44 als het laat is  
6: 45 de twaalf in het schip over het meer naar de overkant, richting Betsaida    
6: 46 J op de berg om te bidden    
6: 48 -52 J naar de discipelen midden op het meer bij het vallen van de avond, de vierde nachtwake  
6: 53 òvergestoken over het meer, in Gennesaret
mensen uit alle dorpen, steden en gehuchten
   
7: 1 bij hem - niet thuis in Kapernaüm (zie 7: 17), ergens onderweg?
schriftgeleerden uit Jeruzalem
   
7: 14 bij Zich (de schare)    
7: 17 thuis in Kapernaüm    
7: 24  naar het gebied van Tyrus    
7: 31 door Sidon naar het meer van Galilea, in het gebied van de Dekapolis    
8: 1 waar?    tweede spijziging van 4000 in die dagen  
8: 10 Jezus en discipelen met het schip naar gebied van Dalmanuta (een vissersplaatsje bij Magadan?)    
8: 13
8: 22
Jezus met schip naar de overkant, 
aankomst Betsaida
   
8: 27 naar de dorpen van Caesarea Filippi    
9: 2 een hoge berg J met Petrus, Jakobus en Johannes  (in Galilea?) zes dagen later  
9: 9 van de berg af, naar de andere discipelen (+ grote schare + schriftgeleerden)    
9: 28 in een huis    
9: 30 weg vandaar, reisden door Galilea,    
9: 33 aankomst in Kapernaüm     
10: 1 vertrek naar Judea en het Overjordaanse    
10: 17 onderweg    
10: 32 onderwet, opgaande naar Jeruzalem    
10: 46 in Jericho    
10: 46  Jericho uit, bij de weg waar Bar-timeüs bedelt    
11: 1 dichtbij Jeruzalem, Betfage en Bethanië    
11: 11 in Jeruzalem, in de tempel, naar Bethanië laat op de dag  
11: 12 onderweg van Bethanië naar Jeruzalem, bij een vijgeboom niet de tijd voor de vijgen (oogst) juni + aug - okt is de vroege resp late oogst. Dat klopt met vervolg: de maand is Nisan is 4 weken in periode maart / april
11: 15  Jeruzalem, tempel (tempelreiniging)    
11: 19 de stad uit toen het laat was  
11: 20 onderweg van Bethanië naar Jeruzalem, vijgeboom verdord    
11: 27 in de tempel, gelijkenis van de onrechtv pachters, strikvragen, onderwjs     
12: 35 in de tempel    
13: 1 de tempel uit, rede over de komst van de ZdM    
13: 3 op de helling van de Olijfberg, tegenover de tempel    
14: 1v --- na twee dagen Pascha + feest ongezuurde broden 12 Nisan? niet op het feest doden...dat plan lukt niet
14: 3 Betanië, huis van Simon de melaatse   13 Nisan 
14: 12 (waarschijn in Betanië) op de eerste dag van het feest der ongezuurde broden waarop men gewoon was het Pascha te slachten Eerst is er Pesach met slachten Paaslam en de Paasmaaltijd,
dan zeven dagen feest vd ongezuurde broden.  Bij elkaar dus acht dagen.
NB (1) Een dag begint in de joodse wereld niet om 2400 u, maar eerder: in de avond, als de zon begint onder te gaan.
NB (2) Bij Joh sterft Jezus op de voorbereidingsdag van het Pascha (Joh 19: 14) als in de tempel de paaslammeren geslacht worden. In de avond begint de sabbat (Joh 19: 31) en het Pesachmaal (Nisan 14)
14: 13 waar Pascha gebruiken? grote bovenzaal in Jeruzalem    
14: 17 (in de bovenzaal) - avondmaal / Paasmaaltijd in de avond begint de dag van Pesach (14 Nisan) - op vrijdag 3 april in het jaar 33 nC  
14: 26 naar de Olijfberg   na het Pesachmaal,  s nachts (14 Nisan)
14: 32 Getsemane, Jezus iets verder dan zijn discipelen en Petrus, Jakobus en Johannes   (14 Nisan)
14: 53  naar de hogepriester (vergadering Sanhedrin)   (14 Nisan)
14: 66 Petrus in de hof van de hogepriester (3x ontenning), bij het vuur (14: 54)   (14 Nisan)
15: 1 naar Pilatus s morgens vroeg  als het licht begint te worden: 600 u?(14 Nisan)
15: 16 naar het hof (van de kazerne), bespotting   (14 Nisan)
15: 22  naar Golgotha, Simon van Cyrene draagt het kruis   (14 Nisan)
15: 25   het derde uur: kruisiging 900 u (14 Nisan)
15: 33 (op Golgotha) het zesde uur: duisternis over het gehele land, tot het negende uur 1200 u (14 Nisan)
15: 34 Jezus sterft op Golgotha het negende uur 1500 u (14 Nisan)
15: 42 Jezus begrave in het graf van Jozef van Arimathea, een steen voor de ingang in de avond (bijna begint de sabbat) (14 Nisan)
    de sabbat 15 Nisan - ook de eerste dag van de ongezuurde broden.
16: 1v Maria van Magdala en Maria (de moeder van Jakobus) en Salome toen de sabbat voorbij was / zeer vroeg op de eerste dag van de week / toen de zon opging 16 Nisan (de tweede dag van de ongezuurde broden)
16: 3 onderweg naar, bij en in het graf   16 Nisan
16: 6 een engel zegt: J is  hier niet, hij gaat u voor naar Galilea.   16 Nisan
16: 8 het graf uit, de vrouwen zeggen niemand iets.   16 Nisan
terug
×