Vooruitgangsgeloof
Wat is vooruitgangsgeloof en wie gelooft er nog in de maakbare samenleving? Nav Tim Fransen 's boek Onze Tijd.
Dialectische ontwikkeling
Volgens van Peursen ontwikkelt de geschiedenis zich op dialectische wijze naar een hoger niveau.
Heilsgeschiedenis
Volgens het christelijk geloof heeft de geschiedenis een doel. Het loopt ondanks natuurlijk en menselijk onheil uit op iets goeds een nieuwe hemel en een nieuwe aarde. Het is een heilsgeschiedenis.
Bedelingenleer
Deze leer, ook wel dispensationalisme, stelt dat God door de tijd heen op verschillende manieren handelt met de mens om die te beproeven
Apocalyptische visies
God zelf zal in de nabije toekomst een einde maken aan alles wat niet deugt en zijn volk een heerlijke toekomst geven.
Georg W. F. Hegel
Door de geest ontwikkelt de geschiedenis zich als een wenteltrap: de tegenstellingen vinden op een hoger niveau een nieuw evenwicht.
Harari
Om grote groepen mensen samen te laten optrekken is een verbindend verhaal nodig, een gedeeld geloof, een mythe (in voorbereiding)
Einde van de geschiedenis
De visie van Fukoyama
(in voorbereiding)
(in voorbereiding)
Afkortingen
van de Bijbelboeken > Register (kolom 1) adhv = aan de hand van Afb = Afbeelding aw = aangehaald werk BGT = Bijbel in Gewone Taal BHS = Biblia Hebraica Stuttgartensie (Hebr. OT) bv = bij voorbeeld CGK = Christelijk Gereformeerde Kerken cq = casu quo (dan wel / of anders) DL = Dordtse Leerregels dwz = dat wil zeggen eva = en vele anderen FB = FaceBook GNB - Groot Nieuws Bijbel GNT = Griekse Nieuwe Testament (Nestle-Aland) Gr = Grieks HCat = Heidelbergse Catechismus Hebr = Hebreeuws HKB = Historich Kritische Benadering (of Bijbelonderzoek) HSV = Herziene Staten Vertaling HTB = Het Boek ID = Intelligent Design itt = in tegenstelling tot Lat = Latijn LuV = Lutherse Vertaling LV14 = Leidse Vertaling 1914 LXX = Septuaginta (Grieks OT; 250 - 50 vC) M = Meditatie (bv Mc 1:1M = Meditatie over Mc 1: 1) McM = The MacMillan Bible Atlas, London 19804 MvG = Meer van Galilea = Meer van Tiberias = Meer van Genesaret NA = Nestle-Aland, 28-ste druk (Grieks NT) NB = Naardense Bijbel (P. Oussoren, 2004) NBG = Nederlands Bijbel Genootschap NBG51 = Bijbelvertaling van het NBG (1951) NBV21 = Nieuwe Bijbel Vertaling van het NBG (2021) nC = na Christus NGB = Nederlandse GeloofsBelijdenis NT = Nieuwe of tweede Testament ntisch = nieuw testamentisch(e) OT = Oude of eerste Testament otisch = oud testamentisch(e) P = Paulus of zijn brieven P in bv Ps 84P = Preek over Psalm 84 p = pagina of pagina's PKN = Protestantse Kerk Nederland PM = Post Modernisme Q = Quelle, bron van uitspraken van Jezus resp = respectievelijk (achtereenvolgens) RKK = Rooms Katholieke Kerk SV = Staten Vertaling SQE = Synopsis Quator Evangeliorum SVBS = Synopsis Vlaamse Bijbelstichting TeNaCh = Torah+Nebiïm+Chetoebim v = volgende vers (bv Ps 1: 1v = Ps 1: 1 - 2) vC = voor Christus vd = van de vv = volgende verzen (bv Ps 1: 1vv = Ps 1: 1 - 3) WV12 = Willibrord Vertaling 2012 tekens: > = zie (bv > 2 betekent zie bij punt 2) // = synoniem parallellisme <> = tegenstelling, ook: antithetisch parallellisme X = Chiasme (kruisstelling) ( ) bevatten verduidelijking { } bevatten woorden niet in de bijbeltekst te vinden, maar afgeleid uit wat er wel staat. |